给大家介绍几个外国人比较常用的俚语

本文取材自:际扬,微信号:qiaoqiaoniang,有英语学习需求的朋友可以加微信联系,希望我们能够一起学习英语。想走的快,一个人走;想走的远,一群人走。

12-22 轻课潘多拉英语小课堂
大家好,潘多拉小课堂又开课啦!大家有没有这样一种感受,有时候碰到一个俚语,觉得每一个单词都很简单,但是凑在一起就完全不知道是什么意思了。今天呢,我给大家介绍几个外国人比较常用的俚语,让你更贴切母语人士的用法哦

No.1 in full swing 在热烈进行中;处于兴盛阶段
swing 有摇摆,摆动的意思,但 in full swing 可不是全力摇摆的意思噢!它表示在热烈进行中;处于兴盛阶段
例句:
When we arrived, the party was already in full swing. 
我们赶到时,聚会已进入高潮。

No.2 swing by 短暂拜访swing 本身没有拜访的含义,但是 swing by 这两个单词放在一起,就衍生出了 “短暂拜访” 的含义,相当于 drop by例句:I’ll swing by your house on the way home from work. 下班回家路过时,我要到你家来一下。

No.3 serve time 服刑,蹲监狱serve time 可不是照字面上那么理解的,当一个人说他过去曾 serve time 时,你可千万别以为他以前是做服务的,还过去拍拍他的肩膀说 “Good job!”,其实 serve time 是指 “服刑,蹲监狱” 的意思例句:He was serving time for committing a series of fraud cases in Japan.他过去曾因在日本犯下一系列的诈骗案而服刑。

今天的小课堂就到这里啦!我们明天再见!

除非注明,文章均由 Dotnet9 整理发布,欢迎转载。

转载请注明:
作者:Dotnet9
链接:https://dotnet9.com/6283.html
来源:Dotnet9
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

发表评论

登录后才能评论