1. Dotnet9首页
  2. 更多分享
  3. 优质分享
  4. 英语学习

“想开了”“自闭了”!这些网络热词用英语怎么说?

“想开了”“自闭了”!这些网络热词用英语怎么说?
本文由Christy提供,微信号:Christy-0215,有英语学习需求可以找她。
在工作和生活中经常会有人说“想开了”和“自闭了”。大家有想过英语中“我想开了”和“我自闭了”怎么说吗?
我想开了其实说的是某件我一直想不通的事情,想通了,得到了答案,内心不烦闷了。
我自闭了其实说的是心里的事太多了,没有办法正常思考。
今天带大家来学习一下这两句话的英文表达吧。
?我想开了
figure it out 表达“我理解了”
英英解释:to understand or solve something
You tell me when you figure it out and we’ll both know. 哪天你想开了也告诉我一下,这样我们就都知道了。
?come round 表达“我转过弯了”
英英解释:change one’s position or opinion
I’ve come round to the idea now.
我已经想开了。
?get over it 表达“我释怀了”
英英解释:release
He was disappointed at not getting the job, but he’ll get over it.
他因没有得到那份工作而大失所望,不过他能想得开。
?我自闭了close myself off 表达“自己把自己关起来”
英英解释:to put oneself across the entrance of a place to stop people from entering
He closed himself off from everybody because he didn’t eat enough today.
因为今天没吃饱,他开始自闭,谁说话都不好使。
stress out 表达“压力太大了,带来不好的情绪,导致自闭了”
英英解释:to make someone feel very nervous and worried
A simple idea in a stress out and sometimes lonely city. 在一个充满压力,有时颇感孤独的城市的一个简单想法。
?can’t think straight 表达“没法正常思考”
英英解释:to be unable to use your mind in an effective way
I’m so tired. I can’t think straight.
我太累了,我自闭了。
?can’t imagine why 表达“想不明白”
I can’t imagine why he tells lies!
我自闭了,他为什么要说谎!
大家遇到烦闷的事情不要积郁在心里,千万不要 close yourself off ,一定要come around 呀~

除非注明,文章均由 Dotnet9 整理发布,欢迎转载。

转载请注明本文地址:https://dotnet9.com/891.html


.NET课程推荐
  1. 《.NET Core开发实战》  -  .NET Core微服务架构最佳实践                     点击了解更多
  2. 《.NetCore实战精品集》-  分布式/跨平台/微服务/前后分离/IOC/ORM  点击了解更多

发表评论

登录后才能评论

联系我们

186-2806-45xx

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:632871194@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

QR code